목차
안녕하세요 구독자님들! 코로나19 팬데믹의 여파로 인해 미국 로스앤젤레스 항구의 일자리가 절반 가까이 감소했다는 소식을 전해드립니다. 이는 항구 운영 감소와 물동량 감소로 인한 것으로 보이며, 이로 인해 많은 근로자들이 일자리를 잃게 되었습니다. 이러한 상황은 지역 경제에 큰 타격을 줄 것으로 예상되며, 정부와 지역사회의 신속한 대응이 필요할 것으로 보입니다. 우리 모두가 힘을 합쳐 이 어려운 시기를 함께 극복할 수 있기를 바랍니다.
항만 물동량 감소로 인한 로스앤젤레스 항만 근로자들의 어려움
트럼프 대통령의 관세 인상이 글로벌 무역에 타격을 주면서
로스앤젤레스 항만의 주요 경제 동력이 위축되고 있습니다. 항만 운영을 지원하는 부두 노동자들의 절반 가량이 지난 2주 동안 일할 기회를 잃었다고 로스앤젤레스 항만청 사무총장 진 세로카는 말했습니다. 5월 항만 물동량이 예상보다 25% 감소했다고 그는 전했습니다.
항만 물동량 감소로 인한 일자리 축소
트럼프 대통령의 관세 정책으로 인해 미국으로 들어오는 화물의 흐름이 크게 줄어들면서, 로스앤젤레스와 롱비치 항만의 활동이 감소했습니다. 이 두 항만은 미국에서 가장 큰 규모의 항만으로, 수천 명의 부두 노동자, 중장비 운전사, 트럭 기사들에게 일자리를 제공해 왔습니다.
부두 노동자들의 근로 시간 감소
최근 25번의 근무 교대 동안 1,575명의 부두 노동자 중 단 733개의 일자리만 제공되었다고 합니다. 세로카 사무총장은 “해고된 것은 아니지만, 이전보다 훨씬 적은 시간 일하고 있다”고 말했습니다.
항만 물동량 감소의 원인
관세 인상으로 인한 선박 운항 취소
5월에는 관세 문제로 인해 17척의 화물선이 로스앤젤레스 항만 입항을 취소했습니다. 4월에 비해 5월 물동량이 18% 감소했는데, 이는 보통 성수기인 시기에 발생한 것입니다.
크리스마스 성수기 준비 차질
이는 크리스마스 성수기를 앞두고 발생한 일로, 보통 7월 1일 이전에 이루어지는 주문이 차질을 빚게 되었습니다. 세로카 사무총장은 “6월 물동량 전망도 전통적인 수준에 크게 미치지 못할 것”이라고 우려를 표했습니다.
항만 물동량 감소의 영향
상품 부족과 가격 상승
트럼프 대통령의 관세 정책으로 인한 항만 물동량 감소는 상점 선반의 빈 공간과 식료품부터 의류까지 모든 상품의 가격 상승으로 이어질 것으로 보입니다.
지역 경제에 타격
이는 로스앤젤레스와 주변 지역 경제에 큰 타격을 줄 것으로 예상됩니다. 항만은 이 지역의 주요 경제 동력이었기 때문입니다.
개인적 소감
이번 기사를 통해 트럼프 대통령의 관세 정책이 단순히 무역 문제에 그치지 않고, 지역 경제와 일자리에도 큰 영향을 미치고 있다는 것을 알 수 있었습니다. 특히 항만 노동자들의 어려움이 눈에 띄는데, 이들은 자신의 의지와 상관없이 경제 상황의 희생양이 되고 있습니다. 이러한 문제가 해결되지 않는다면 지역 경제 전반에 심각한 타격이 올 것으로 보입니다. 정부와 기업이 함께 노력하여 이들의 고용 안정을 보장하고, 지역 경제를 활성화시킬 수 있는 대책을 마련해야 할 것 같습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
global의 용법
Korean translation: 전반적인, 세계적인
Example sentences:
– The company has a global presence in many countries.
– 이 회사는 여러 국가에 걸쳐 전반적인 영향력을 가지고 있습니다.
Detailed explanation: The word “global” is used to describe something that is worldwide or universal in scope. It is often used to refer to international or worldwide activities, issues, or perspectives.
flow 사용의 예
Korean translation: 흐름
Example sentences:
– The conversation flowed naturally between the two friends.
– 두 친구 사이의 대화가 자연스럽게 흘러갔습니다.
Detailed explanation: The word “flow” is used to describe a smooth, continuous movement or progression. It is often used to describe the way things move or progress, such as a conversation, a river, or a process.
posted
Korean translation: 게시하다
Example sentences:
– The company posted the job listing on their website.
– 회사에서는 그 직무 공고를 웹사이트에 게시했습니다.
Detailed explanation: The word “posted” is used to describe the act of placing or displaying information, such as a notice, announcement, or job listing, in a public place or online.
숙어에서의 volume
Korean translation: 크기, 양
Example sentences:
– The large volume of work required for the project was overwhelming.
– 프로젝트에 필요한 업무량이 너무 많아 압도적이었습니다.
Detailed explanation: In the context of idioms or expressions, the word “volume” is used to describe the size, amount, or quantity of something, such as the volume of work, the volume of sales, or the volume of information.
equal 외워보자!
Korean translation: 같은, 동등한
Example sentences:
– All employees should be treated equally in the workplace.
– 모든 직원들은 직장 내에서 동등하게 대우받아야 합니다.
Detailed explanation: The word “equal” is used to describe something that is the same or equivalent in value, quantity, or status. It is often used to emphasize the importance of fairness and justice in various contexts, such as in the workplace or in society.
언어 학습자 여러분, 열심히 공부하셔서 영어 실력 향상에 힘써주세요! 화이팅!